ВЕРСИЯ ДЛЯ СЛАБОВИДЯЩИХ

Сафарли Ислам Ахмед оглы

Творческий путь

Ислам Сафарли активно творил более тридцати лет. Он написал множество стихов, пьес, поэм, драматических произведений, очерков, новелл, либретто, киносценариев, перевел на азербайджанский язык произведения русских и турецких писателей.

Будучи студентом отдела журналистики филологического факультета Азербайджанского государственного университета Сафарли опубликовал свои первую пьесу «Добро и зло» (1948) по мотивам поэмы Низами Гянджеви и о Низами и книгу «Песня о Мингечауре» (1950).

Одними из первых сборников Сафарли были «Шепчите, волны» (1956), «Дыхание жизни», «Две ивы» и многие др. В сборниках стихов «Песня о Мингечаури», «Шепчите, волны» и других Сафарли пишет о труде рабочих, колхозников, интеллигенции.

Стихи «Преданность нашей армии», «Литературная молодежь», «Тринадцатые», «Будь уверен, отец!», «Парная ива» посвящены Великой Отечественной войне. А его произведение «Свежие цветы» – дважды герою Советского Союза, генерал-майору Ази Асланову. Издательство «Советский писатель» выпустило на русском языке книгу «Песня о вечном» Сафарли.

Произведения поэта были также посвящены нефтяникам Каспия, хлопкоробам и виноградарям, пахарям и чабанам. Стихи о природе Азербайджана – «Родник Батабат», «Чего б еще осталось пожелать».

Среди пьес и поэм, написанных Исламом Сафарли, имеются «Глазной врач» (1955), «Памятный дар» (1956), «Сердце матери» (1960), «Легенда о Дадагюнаше» (1964), «Наш маяк» (1961), «Что мне делать» (1962), «Перекресток» и др. Они посвящены современникам Ислама Сафарли – врачам, геологам, студентам и прочим. Основной темой таких его произведений является стремление найти свое место в жизни.

В 1972 г. Сафарли пишет пьесу «На перепутье» о современной азербайджанской деревне.

По произведениям Сафарли ставились спектакли в Баку и Нахичевани, снимались фильмы и телеспектакли, среди которых «Звезды не гаснут» (1971) и «Глазной врач» (1985).